#WHYISLIFEWORTHLIVING






The Garden of Words

Monday, June 8, 2015

The Garden of Words

The Garden of Words tells a story of two lonely people that rendezvous on rainy days. I am completely enamored by simple stories of people who are trying to find their place in the world. There is so much depth to these characters. Their sense of longing and solitude is palpable. Even though the world is animated, I feel a strong connection to the story. The story emphasizes the original meaning of koi - a "longing for someone in solitude". What does it mean to exist? What does it mean to live day-by-day? Where am I? Who am I? Am I in this alone? A simple connection with another human being can make life worth living. It can make you wake up in the morning. It can give you a sense of meaning and purpose.

In an interview, the director Makoto Shinkai said he created the film with the hope of cheering up people who feel lonely or incomplete in their social relations. However, he made a point that "this movie doesn't treat loneliness as something that must be fixed." I find that to be such a beautiful sentiment. Loneliness is a human experience and state of emotion. I find it necessary to embrace loneliness and solitude, so that we can truly understand ourselves. Then it becomes a beautiful equation if you can share that solitude with another human being. That's my understanding of koi.

I've learned to embrace the rain, because water gives us life and it makes everything beautiful again. Life is a journey that requires us to walk with two feet on the ground. When it rains, it pours, so walk the walk of life with courage. Breathe.

なるかみの, すこしとよみて,
さしくもり,
あめもふらぬか,
きみをとどめむ
[A faint clap of thunder,
Clouded skies,
Perhaps rain will come.
If so, will you stay here with me?]
Yukino in The Garden of Words[3]
from Man'yōshū, Book 11, verse 2,513[4]

なるかみの,すこしとよみて,
ふらずとも,
わはとどまらむ,
いもしとどめば
[A faint clap of thunder,
Even if rain comes or not,
I will stay here,
Together with you.]
Takao in The Garden of Words[5]
from Man'yōshū, Book 11, verse 2,514[6]

Rain

Sunday, June 7, 2015



言葉にできず凍えたままで / kotoba ni dekizu kogoeta mama de
Frozen (in place) without able to put (my) feelings into words
人前ではやさしく生きていた / hitomae de wa yasashiku ikiteita
I was just living quietly in front of people
しわよせで こんなふうに雑に / shiwayose de konna fuu ni zatsu ni
In order to move that burden away
雨の夜にきみを抱きしめてた / ame no yoru ni kimi wo dakishimeteta
I embraced you roughly on that rainy night
道路わきのビラと壊れた常夜灯 / dourowaki no BIRA to kowareta jouyatou
(In the) road-side buildings and (under) the broken night-lamps
街角ではそう だれもが急いでた / machikado de wa sou dare mo ga isoideta
And at street corners, everyone was in a hurry
きみじゃない悪いのは自分の激しさを / kimi janai warui no wa jibun no hageshisa wo
You are not the one who is at fault
かくせないぼくのほうさ / kakusenai boku no hou sa
Unable to hide my own intensity, it is me who is the one at fault
Lady きみは雨にけむる / LADY kimi wa ame ni kemuru
LADY you were shrouded by the rain
すいた駅を少し走った / suita eki wo sukoshi hashitta
(I) ran (after you) through the empty station for a bit
どしゃぶりでもかまわないと / doshaburi demo kamawanai to
Saying that, ‘it doesn’t matter if it is raining heavily’
ずぶぬれでもかまわないと / zubunure demo kamawanai to
It doesn’t matter If I’m completely drenched’
しぶきあげるきみが消えてく / shibuki ageru kimi ga kieteku
You make splashes in the water and disappear
路地裏では朝が早いから / rojiura de wa asa ga hayai kara
Because the mornings come early in the back-alleys
今のうちにきみをつかまえ / ima no uchi ni kimi wo tsukamae
I have to catch you now
行かないで 行かないで そう言うよ / ikanai de ikanai de sou iu yo
Saying to you, ‘don’t go, don’t go’
別々に暮らす 泣き出しそうな空を / betsu betsu ni kurasu nakidashi sou na sora wo
Now that we are living separately, I no longer have the strength
にぎりしめる強さは今はもうない / nigirishimeru tsuyosa wa ima wa mou nai
To grasp the sky that is on the verge of tears
変わらずいる心のすみだけで傷つくような / kawarazu iru kokoro no sumi dakede kizutsuku you na
If you are going to remain in my heart, unchanging and just hurting me
きみならもういらない / kimi nara mou iranai
I don’t need you anymore
Lady きみは雨にぬれて / LADY kimi wa ame ni nurete
LADY you were drenched in the rain
ぼくの眼を少し見ていた / boku no me wo sukoshi miteita
And you looked at my eyes just a little bit
どしゃぶりでもかまわないと / doshaburi demo kamawanai to
Saying that, ‘it doesn’t matter if it is raining heavily’
ずぶぬれでもかまわないと / zubunure demo kamawanai to
It doesn’t matter If I’m completely drenched’
口笛ふくぼくがついてく / kuchibue fuku boku ga tsuiteku
I whistle and follow you
ずいぶんきみを知りすぎたのに / zuibun kimi wo shiri sugita no ni
Even though I’ve gotten to know so much about you now
初めて争った夜のように / hajimete arasotta yoru no you ni
Like the first night when we fought
行かないで 行かないで そう言うよ / ikanai de ikanai de sou iu yo
I say ‘don’t go, don’t go’
肩が乾いたシャツ改札を出る頃 / kata ga kawaita SHATSU kaisatsu wo deru koro
By the time I pass through the ticket gate, the shirt on my shoulders has dried
きみの町じゃもう雨は小降りになる / kimi no machi ja mou ame wa koburi ni naru
In your town, the rain has slowed down to a drizzle already
今日だけが明日に続いてる / kyou dake ga ashita ni tsuzuiteru
Only today will continue into tomorrow
こんなふうに きみとは終われない / konna fuu ni kimi to wa owarenai
Feeling in this way, I cannot end it with you
Lady きみは今もこうして 小さめの傘もささずに / LADY kimi wa ima mo koushite chiisame no kasa mo sasazu ni
LADY even know you don’t have even a small umbrella with you
どしゃぶりでもかまわないと / doshaburi demo kamawanai to
Saying that, ‘it doesn’t matter if it is raining heavily’
ずぶぬれでもかまわないと / zubunure demo kamawanai to
It doesn’t matter If I’m completely drenched’
しぶきあげるきみが消えてく / shibuki ageru kimi ga kieteku
You make splashes in the water and disappear
路地裏では朝が早いから / rojiura de wa asa ga hayai kara
Because the mornings come early in the back-alleys
今のうちにきみをつかまえ / ima no uchi ni kimi wo tsukamae
I have to catch you now
行かないで 行かないで そう言うよ / ikanai de ikanai de sou iu yo
Saying to you, ‘don’t go, don’t go’
どしゃぶりでもかまわないと / doshaburi demo kamawanai to
Saying that, ‘it doesn’t matter if it is raining heavily’
ずぶぬれでもかまわないと / zubunure demo kamawanai to
It doesn’t matter If I’m completely drenched’
口笛ふくぼくがついてく / kuchibue fuku boku ga tsuiteku
I whistle and follow you
ずいぶんきみを知りすぎたのに / zuibun kimi wo shiri sugita no ni
Even though I’ve gotten to know so much about you now
初めて争った夜のように / hajimete arasotta yoru no you ni
Like the first night when we fought
行かないで 行かないで そう言うよ / ikanai de ikanai de sou iu yo
I say ‘don’t go, don’t go’

You're All Alone

Wednesday, June 3, 2015



"Hi, I'm Ted Mosby. In exactly 45 days from now, you and I are gonna meet and we are gonna fall in love. And we are gonna get married. And we are gonna have two kids. And we are gonna love them and each other so much. All that is 45 days away. But I'm here now, I guess because I want those extra 45 days with you. I want each one of them. Look, if I can't have them, I'll take the 45 seconds before your boyfriend shows up before he punches me in the face. Because I love you. I'm always gonna love you, till the end of my days and beyond. You'll see."

It's nights like these when I feel acutely aware of my solitude. The fresh cold air hit my face as I walked down a tree-lined street at midnight. I was listening to the How I Met Your Mother playlist on Spotify, when You're All Alone by John Swihart came on. This piano piece truly conveys such melancholy and hope at the same time. It makes me heart swell and break. Of course, there's the association of Ted Mosby making this gut-wrenchingly beautiful and powerful speech to his future wife in the The Time Travelers episode. Solid performance and writing from Josh Radnor and Carter Bays and Craig David respectively.

If I'm going to be honest, I'm happy with my solitude. Although... there are days I can't help but feel a slight void in my life. That's why I try to fill that void with beauty and inspiration. Even when it's fiction, I find so much beauty in Ted's speech. Most people in their lives hope to find love and be in love with someone special. I cannot deny that I want that in my life, but it's not a priority. I strongly crave that feeling, that sense of yearning and longing. Maybe what I want at this point of my life is more abstract, therefore, it makes it easier for me to cope with my solitude. I know I have the ability to feel those emotions for someone who is out there. I don't know who he is or where he is or when we'll meet. I'll be waiting.

I may be all alone, but I don't feel alone. I'm surrounded by beauty and I know life is worth living.


My Brother, Teddy

Tuesday, June 2, 2015



I just want to be moved by stories. I want to live life with a real sense of purpose and gratitude. I want to and need to feel alive and present. I want my life to be a sensory experience. I want to listen, see, touch, smell and taste. Sometimes we forget to really experience these senses. This is my effort to record and document everything that gives me pleasure.

On Sunday, I saw When Marnie Was There at IFC Film Center. Before the film, they screened this moving short film by New York Times Op-Docs series. It shows a simple story about a young girl and her relationship with her younger brother who has cerebral palsy. She has such a great sense of life. I felt so touched by her love and care for her brother. It reminds me to not take my loved ones for granted. I love stories about real people. I find myself so attracted to hearing what real people have endured in life. How they've suffered. How they've struggled. How they've overcome. How they've thrived.

I will start posting inspiring videos, quotes, photos, songs, poems, letters and I hope it will bring you joy, hope and optimism... to remind you that life is a beautiful experience and journey.

(There's Gotta Be) More to Life

Monday, June 1, 2015



When I start to feel like an existential crisis boiling within me, I think of this song. I think there's gotta be more to life... than drama... suffering... struggling... and the hustle. I'm alive and I'm just grateful to be here, to have my physical and mental health and to be a physical form with functioning organs and with a consciousness. I don't want to be a drone. I want to be present and experience life fully.

I started reading Being and Nothingness by Jean-Paul Sartre. I'm slowly digesting the language and concept behind existentialism and phenomenology. It's quite complex, but I'm glad I'm finally reading about it and by the end of it, I hope to have a better understanding of life and existence. I need to spend more time to educate myself. Life is about appreciating the beauty it has to offer, learning about its wonders, protecting and preserving our planet and humanity and accepting and respecting ourselves and each other. The human condition.

I've got it all, but I feel so deprived
I go up, I come down and I'm emptier inside
Tell me what is this thing that I feel like I'm missing
And why can't I let it go

There's gotta be more to life
Than chasing down every temporary high to satisfy me
Cause the more that I'm
Tripping out thinking there must be more to life
Well it's life, but I'm sure... there's gotta be more
Than wanting more 

I've got the time and I'm wasting it slowly
Here in this moment, I'm half way out the door
Onto the next thing, I'm searching for something that's missing

I'm wanting more
I'm always waiting on something other than this 
Why am I feelin' like there's something I missed